为推动湖湘非遗文化国际传播,搭建中外文化交流桥梁,6月17日,湖南涉外经济学院主办、外国语与国际教育学院承办开展“文化出海·湘韵传世界——端午习俗与湖南非遗多语种翻译工作坊”主题活动。本次活动以“语通中外 艺传湘韵”为核心,邀请校内领导、非遗传承人、师生代表及来自马达加斯加的国际友人齐聚世纪讲坛,共赴一场跨越语言的湖湘非遗文化之旅。

活动开场环节,主持人向到场嘉宾致以热烈欢迎,并向国际友人细致介绍本次活动的举办初衷。端午作为我国首个入选联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录的传统节日,沉淀着深厚的家国情怀与民族记忆。而湖湘大地孕育剪纸、湘绣、铜官陶瓷等非遗技艺,更是千年湘楚智慧的鲜活载体。

现场双语讲解清晰阐释,本次活动融合多语种翻译、实践与沉浸式非遗体验双重特色,打破语言障碍,让海外友人近距离观赏、亲手体验传统技艺,在亲身实践中了解湖湘文化,助力湖南非遗走向世界。
非遗传承人现场展演湘绣刺绣、剪纸纹样、铜官陶塑等经典手艺,讲解每一项技艺背后的历史故事、民俗寓意。外语专业师生同步开展中英双语解说,将传统工艺、端午民俗转化为流畅地道的外文表达。

来自马达加斯加的外国友人兴致满满,驻足观赏精巧非遗作品,主动上手体验剪纸、制陶等手工项目,时不时与传承人、学生翻译互动交流。大家借助双语沟通,沉浸式感受中式传统文化与湖湘独特文化魅力,纷纷为精美绝伦的湖湘非遗点赞。
语言是文化沟通的桥梁,非遗是文明传承的根基,今后将持续依托多种语言特色开展非遗国际传播系列活动,持续讲好湖南故事、传播中华优秀传统文化,让湘韵非遗跨越山海、传遍世界。
外国语与国际教育学院
文字编辑:徐艺函
摄影:外国语与国际教育学院
一审、一校:王梦竹
二审、二校:匡希茜
三审、三校:许二鹏
